Olá, pessoal. Estou precisando desses termos em inglês: Docente, Matriz curricular e ementa. Alguém poderia me dizer como posso escrevê-los em inglês formalmente? MENSAGEM PATROCINADA
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito. Iniciar o Teste Online! Docente = corpo docente --> professoriate, teaching staff, teaching body. Matriz curricular = grosseiramente eu diria curriculum matrix, mas não tenho certeza. Ementa = roll, list, memorandum book, annotation, summary. Muito obrigada pelas informações cmallagoli! Docente - Teacher (escola), Professor (universidade), Teaching Staff (plural)
Matriz Curricular - Syllabus, Course Curriculum, Curricula, Grade Sheet (depende do contexto)
Ementa - Syllabus
Eu acrescentaria Faculty members (professores da universidade)
Metas Curriculares de Inglês dos 1.º, 2.º e 3.º ciclos do Ensino Básico | Direção-Geral da Educação
Componente de formação Sociocultural 1. Português Data de Homologação 3 de março de 2005 Equipa de Autores Maria Joana Nobre Godinho da Costa Campos Maria da Conceição Cardoso Tábuas Martins Coelho (Coordenadora) 1. 1 Organização Modular do Programa e Metas Curriculares de Português Data de Homologação 13 de setembro de 2016 Nota: implementação no ano letivo de 2016/2017 no primeiro ano do ciclo de formação. 2. Inglês (Continuação) Data de Homologação 3 de março de 2005 Equipa de Autores Maria Teresa de Jesus Dias Duarte Pinto de Almeida Susan Jean Howcroft Gillian Grace Owen Moreira (Coordenadora) 2. 1 Inglês (Iniciação)* * Adota-se o programa dos Cursos de Educação e Formação - seis primeiros módulos 3. Francês (Continuação) Data de Homologação 3 de março de 2005 Equipa de Autores Francine Arroyo Maria Filomena Dias Capucho Maria Cristina Lopes Avelino (Coordenadora) Errata: Página 6 Na tabela - NOÇÕES / CATEGORIAS LINGUÍSTICAS, na coluna das categorias linguísticas na linha correspondente a "Actualisation", onde se lê "Adjectifs définis et indéfinis", deve ler-se "Articles définis et indéfinis".
- Geostorm ameaça global warming
- Simbolos da liberdade hotel
- Metas Curriculares de Inglês dos 1.º, 2.º e 3.º ciclos do Ensino Básico | Direção-Geral da Educação
- Ex-moranguitas Mariana e Margarida Martinho celebram 30 anos
- A ferreira e filhos full
- 25 de março bolsas
- Projecção para o Metro Lisboa em 2014 para 2020 : portugal
- Pessoas a ler
- Cortefiel lojas porto
- Handebol nos Jogos Olímpicos – Wikipédia, a enciclopédia livre
- Coulis frutos vermelhos
- Enviamos ou enviámos
- Instalação e venda de aquecedor de agua a gas
- Lesionados liga nos
- Frango com massa esparguete